-
1 συμπνίξη
συμπνί̱ξῃ, συμπνίγωpress closely: aor subj mid 2nd sgσυμπνί̱ξῃ, συμπνίγωpress closely: aor subj act 3rd sgσυμπνί̱ξῃ, συμπνίγωpress closely: fut ind mid 2nd sg -
2 συμπνίξῃ
συμπνί̱ξῃ, συμπνίγωpress closely: aor subj mid 2nd sgσυμπνί̱ξῃ, συμπνίγωpress closely: aor subj act 3rd sgσυμπνί̱ξῃ, συμπνίγωpress closely: fut ind mid 2nd sg -
3 συμπνίγον
συμπνίγωpress closely: pres part act masc voc sgσυμπνίγωpress closely: pres part act neut nom /voc /acc sg -
4 συμπνῖγον
συμπνίγωpress closely: pres part act masc voc sgσυμπνίγωpress closely: pres part act neut nom /voc /acc sg -
5 συμπνιγομένων
συμπνῑγομένων, συμπνίγωpress closely: pres part mp fem gen plσυμπνῑγομένων, συμπνίγωpress closely: pres part mp masc /neut gen pl -
6 συμπνιγούσας
συμπνῑγούσᾱς, συμπνίγωpress closely: pres part act fem acc pl (attic epic doric ionic)συμπνῑγούσᾱς, συμπνίγωpress closely: pres part act fem gen sg (doric) -
7 συμπνιγέντα
συμπνίγωpress closely: aor part pass neut nom /voc /acc plσυμπνίγωpress closely: aor part pass masc acc sg -
8 συμπνιγόμεθα
συμπνῑγόμεθα, συμπνίγωpress closely: pres ind mp 1st plσυμπνῑγόμεθα, συμπνίγωpress closely: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
9 συμπνιγόμενον
συμπνῑγόμενον, συμπνίγωpress closely: pres part mp masc acc sgσυμπνῑγόμενον, συμπνίγωpress closely: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
10 συμπνίγει
συμπνί̱γει, συμπνίγωpress closely: pres ind mp 2nd sgσυμπνί̱γει, συμπνίγωpress closely: pres ind act 3rd sg -
11 συμπνίγοντα
συμπνί̱γοντα, συμπνίγωpress closely: pres part act neut nom /voc /acc plσυμπνί̱γοντα, συμπνίγωpress closely: pres part act masc acc sg -
12 συμπνίγοντι
συμπνί̱γοντι, συμπνίγωpress closely: pres part act masc /neut dat sgσυμπνί̱γοντι, συμπνίγωpress closely: pres ind act 3rd pl (doric) -
13 συμπνίγουσι
συμπνί̱γουσι, συμπνίγωpress closely: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συμπνί̱γουσι, συμπνίγωpress closely: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
14 συμπνίγουσιν
συμπνί̱γουσιν, συμπνίγωpress closely: pres part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)συμπνί̱γουσιν, συμπνίγωpress closely: pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) -
15 συνέπνιγεν
συμπνίγωpress closely: aor ind pass 3rd pl (epic)συνέπνῑγεν, συμπνίγωpress closely: imperf ind act 3rd sg -
16 συνέπνιγον
συνέπνῑγον, συμπνίγωpress closely: imperf ind act 3rd plσυνέπνῑγον, συμπνίγωpress closely: imperf ind act 1st sg -
17 ἐρείδω
Aἔρειδον Il.13.131
: [tense] fut. , Aristid. Or.17(15).10 codd.: [tense] aor. 1 , Pl.Phdr. 254e, Ti. 91e ; [dialect] Boeot. [ per.] 3sg.εἴρισε Corinn.Supp.1.32
; [dialect] Ep. ἔρεισα ([etym.] ἐπ-) Il.7.269 : [tense] pf. ἤρεικα ([etym.] συν-) Hp.Morb.Sacr.7, ([etym.] προς-) Plb.5.60.8 ; butἐρήρεικα Dsc.Eup.1.84
, ([etym.] προς-) Plu.Aem.19:—[voice] Med., [tense] fut. ἐρείσομαι ([etym.] ἀπ-) Arist.Pr. 885b29, Plb.15.25.25 : [tense] aor. 1 , ([etym.] ἀπ-) Pl. R. 508d ; [dialect] Ep.ἐρ- Il.5.309
:—[voice] Pass., 3 [tense] fut.ἐρηρείσεται Hp.Mul.2.133
: [dialect] Ep. [tense] aor. 1ἐρείσθην Il.7.145
: [tense] pf.ἐρήρεισμαι Hdt.4.152
, Hp.Art.78 (but [ per.] 2sg.ἠρήρεισθα Archil.94
is from ἀραρίσκω) ; also ἤρεισμαι Ti. [dialect] Locr. 98e ( ἐρήρ- ib. 97e), D.S.4.12, Paus.6.25.5 ; [dialect] Ion. [ per.] 3pl. [tense] pf.ἐρηρέδαται Il.23.284
, 329, [dialect] Ep.ἐρήρεινται A.R.2.320
: [tense] plpf.ἠρήρειστο Il.4.136
; [ per.] 3pl.ἐρηρέδατο Od.7.95
,ἠρήρειντο A.R.3.1398
:—Hom. uses the augm. only in ἠρήρειστο, Hes.Sc. 362 in ἠρείσατο.—[dialect] Ep., [dialect] Ion., and poet. Verb, also found in Pl. and later Prose:—cause to lean, prop,δόρυ..πρὸς τεῖχος ἐρείσας Il.22.112
;θρόνον πρὸς κίονα μακρὸν ἐρείσας Od. 8.66
;πύργῳ ἔπι προὔχοντι..ἀσπίδ' ἐρείσας Il.22.97
; [νέκυας] ἀλλήλοισιν ἐ. piling them against each other, Od.22.450 ;ἐρείσατε..πλευρὸν ἀμφιδέξιον S.OC 1112
; πρὸς στέρν' ἐρείσας (sc. τοὺς παῖδας) E.HF 1362, cf. Ba. 684 ;τὰ ἰσχία πρὸς τὴν γῆν Pl.Phdr. 254e
;ἐ. τινὰ εἰς ἕδραν E.Heracl. 603
;τὰς κεφαλὰς εἰς γῆν Pl.Ti. 91e
;ἐς χεῖρας ἐ. τι Theoc.7.104
;ἐ. τὴν κεφαλὴν ἐπὶ γῆς Pl.Ti. 43e
;τὸ γόνυ κατὰ τοῦ ἰσχίου Plu.Flam.20
;ῥόῳ ἔνι κάλπιν A.R.1.1234
: generally, fix firmly, plant,ἄγκυραν χθονί Pi.P.10.51
;εἰς γῆν ἐ. ὄμμα E.IA 1123
, cf. Aristid.Or.17(15).10 ;ἐπὶ χθονὸς ὄμματ' A.R.1.784
; ἐ. πόδας ἐς βένθος plant the foot firm, ib. 1010 : metaph., ἐ. τὰν γνώμαν fix one's mind firmly on a thing, Theoc.21.61.2 prop up, support, stay, ἀσπὶς ἄρ' ἀσπίδ' ἔρειδε, κόρυς κόρυν, ἀνέρα δ' ἀνήρ, of close ranks of men-atarms, Il.13.131 ;ἐπ' ἀσπίδος ἀσπίδ' ἔρεισον Tyrt.11.31
;πέλτην ἐρεῖσαι E.Rh. 487
;κίον' οὐρανοῦ τε καὶ χθονὸς ὤμοιν ἐ. A.Pr. 352
.4 push, thrust,ὅπῃ κέ τις..ἐρείδῃ Emp.12.3
;ἔπη..ἤρειδε κατὰ τῶν ἱππέων
hurled forth..,Ar.
Eq. 627 ; :—[voice] Med.,ἔπος πρὸς ἔπος ἠρειδόμεσθ' Id.Nu. 1375
.5 infix, plant in,πλευραῖς ἔγχος S.Ant. 1236
; ἀνταίαν πληγήν inflict it, E.Andr. 844 (lyr.):—[voice] Pass., ἄλγημα ἐρηρεισμένον fixed pain, Gal.8.385.7 of wagers or matches, match, set one pledge against another, Theoc.5.24.II intr., press hard,ἀμφ' αὐτῷ πελεμίξαι ἐρείδοντες βελέεσσιν Il.16.108
; ;νέφος ἐ. ἐπὶ γῆν Plu. Num.2
;πνεῦμα κατὰ τῆς σχεδίας Id.Crass.19
; of an illness or pain, settle upon a particular part,νόσος ὁμότοιχος ἐ. A.Ag. 1004
(lyr.), cf. Ruf. ap. Orib.45.30.27, Gal.11.61 ; exert pressure: hence, rest,ἐπὶ τὸ ἔδαφος HeroAut.2.7
.2 set to work, fall to, esp. of eating, , cf. 25 (where, acc. to Sch., it is metaph. from rowers) ; .III [voice] Med. and [voice] Pass., prop oneself, lean upon, τῷ ὅ γ' ἐρεισάμενος (sc. σκήπτρῳ) Il.2.109;ἔγχει ἐ. 14.38
;ἐπὶ μελίης..ἐρεισθείς 22.225
: c. gen., ἐρείσατο χειρὶ παχείῃ γαίης leant with his hand against the earth, 5.309 : abs., having planted himself firm, taken a firm stand,12.457
, cf. 16.736 ; of one fallen, , 11.144 ; οὔδεϊ..σφι χαῖται ἐρηρέδαται their hair rests on the ground, 23.284 ; γόνατος κονίαισιν ἐρειδομένου set, planted in.., A.Ag.64(anap.);τοῖσι γούνασι ἐρηρεισμένοι Hdt.4.152
;ταῖς χερσὶν ἐπὶ δόρατι ἠρεισμένος Paus.6.25.5
, cf. Corn.ND9 ; press closely, be tight, of bandages, Hp.Off.8 ; τοὺς ὀδόντας ἐρήρεισται has her teeth clenched, Hp. ap. Erot. (ξυνερήρ. codd. Hp.).2 to be fixed firm, planted, had been fixed,Il.
3.358, etc.; stand firmly fixed,23.329
;θρόνοι περὶ τοῖχον ἐρηρέδατ' Od.7.95
;ἁ γᾶ ἐρήρεισται ἐπὶ τᾶς αὐτᾶς ῥοπᾶς Ti.Locr.97e
: abs., is set firm,A.
Ch. 646 (lyr.); opp. πλανᾶσθαι, Arist.GA 720a12; ἐρηρεικός, of a bone stuck in the throat, Dsc.Eup.1.84.3 ἐρείδεσθαι ναυαγίαις to be driven ashore in shipwreck, Pi.I.1.36.IV [voice] Med.,1 in recipr. sense, struggle one with another, Il.23.735 (v.l. ἐρίζεσθον).2 c. acc., support or set firmly for oneself,πλησίον ἠρείσαντο καρήατα Simon.172
; ;ἐπὶ γαῖαν ἴχνος AP12.84
(Mel.);ἐπὶ τοίχῳ λίθον Theoc.23.49
;ἐπὶ χειρὶ παρειήν A.R.3.1160
;χεῖρας σκηπανίῳ AP6.83
(Maced.); ἐπὶ σκίπωνος τὸ γῆρας ib.7.457 ([place name] Aristo); ἐς πόλον ἐκ γαίης μῆτιν ἐ. to raise one's thoughts.., ib.9.782 (Paul. Sil.). -
18 συμπεπνιγμένης
συμπεπνῑγμένης, συμπνίγωpress closely: perf part mp fem gen sg (attic epic ionic) -
19 συμπεπνιγμένους
συμπεπνῑγμένους, συμπνίγωpress closely: perf part mp masc acc pl -
20 συμπεπνιγμένως
συμπεπνῑγμένως, συμπνίγωpress closely: perf part mp masc acc pl (doric)
См. также в других словарях:
press — press1 [pres] vt. [ME pressen < MFr presser < L pressare, freq. of premere, to press < IE base * per , to strike > OSlav p rati, to strike] 1. to act on with steady force or weight; push steadily against; squeeze 2. to depress or… … English World dictionary
Press — Press, v. t. [imp. & p. p. {Pressed}; p. pr. & vb. n. {Pressing}.] [F. presser, fr. L. pressare to press, fr. premere, pressum, to press. Cf. {Print}, v.] 1. To urge, or act upon, with force, as weight; to act upon by pushing or thrusting, in… … The Collaborative International Dictionary of English
press — Ⅰ. press [1] ► VERB 1) move into a position of contact with something by exerting continuous physical force. 2) exert continuous physical force on (something), especially to operate a device. 3) apply pressure to (something) to flatten or shape… … English terms dictionary
press# — press n throng, crush, *crowd, mob, rout, horde Analogous words: *multitude, army, host, legion press vb Press, bear, bear down, squeeze, crowd, jam mean to exert pressure upon something or someone continuously or for a length of time. They are… … New Dictionary of Synonyms
press — press1 pressable, adj. /pres/, v.t. 1. to act upon with steadily applied weight or force. 2. to move by weight or force in a certain direction or into a certain position: The crowd pressed him into a corner. 3. to compress or squeeze, as to alter … Universalium
press — I [[t]prɛs[/t]] v. t. 1) to act upon with steadily applied weight or force 2) to move by weight or force in a certain direction or into a certain position 3) to compress or squeeze, as to alter in shape or size 4) to subject to pressure 5) to… … From formal English to slang
press — press1 [ pres ] noun *** ▸ 1 newspapers etc. ▸ 2 machine for printing ▸ 3 publishing business ▸ 4 piece of equipment ▸ 5 single push on something ▸ 6 making clothes smooth ▸ 7 many people pushing 1. ) the press newspapers and news magazines: the… … Usage of the words and phrases in modern English
press */*/*/ — I UK [pres] / US noun Word forms press : singular press plural presses 1) the press newspapers and news magazines the national/local/American/sports press the popular/tabloid press in the press: She has been criticized in the press for not… … English dictionary
PRESS — This article is arranged according to the following outline: introduction in australia and new zealand in belgium in canada in czechoslovakia in england yiddish press in france in germany and austria between the two world wars after world war ii… … Encyclopedia of Judaism
press — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 media ADJECTIVE ▪ foreign, international, local, national, provincial (BrE) ▪ gutter (BrE), mainstream, popular … Collocations dictionary
press — I. /prɛs / (say pres) verb (pressed or, Archaic, prest, pressing) –verb (t) 1. to act upon with weight or force. 2. to move by weight or force in a certain direction or into a certain position. 3. to compress or squeeze, as to alter in shape or… …